polonais, forme féminine de Jean, « Dieu fait grâce »
Janina, forme polonaise de Jeanne, s'est diffusée en France au sein des familles de l'immigration polonaise du XXe siècle. La Polonaise Janina Ochojska, fondatrice d'une grande ONG humanitaire et députée européenne, porte ce prénom.
Janina est la forme polonaise de Jeanne, issue de l'hébreu Yohanan. Le prénom s'est diffusé en France au XXe siècle au sein des familles issues de l'immigration polonaise, arrivées en plusieurs vagues entre les années 1920 et 1950, notamment vers les bassins miniers du Nord et de Lorraine.
Janine
Que signifie le prénom Janina ?
Janina signifie polonais, forme féminine de Jean, « Dieu fait grâce ».
Janina est-il répandu ?
Non : Janina reste un prénom minoritaire en France, porté surtout au sein des familles d'origine polonaise depuis les grandes vagues migratoires du XXe siècle, sans diffusion dans l'ensemble de la population.